ТЕХДОКУМЕНТАЦИЯ > Металлодетекторы
ПРОГРАММИРОВАНИЕ МЕТАЛЛОДЕТЕКТОРА
ЛОКАЛЬНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Рисунок 25. Дисплей и кнопки программирования
Кнопки под дисплеем на блоке электроники
используются для программирования.
Вход в режим программирования и выход из него
осуществляется кнопкой PROG.
Кнопки (увеличить) и (уменьшить)
используются для выбора команды и изменения значения
параметра; подтверждение осуществляется нажатием на кнопку ENTER.
Во время программирования металлодетектор находится не в рабочем состоянии.
Вход в режим программирования
Дисплей |
Действие |
Нажмите кнопку PROG | |
Нажмите кнопку ENTER: на дисплее появится последняя выбранная Команда | |
Режим программирования: U обозначает уровень пользователя, отображается команда SE, значение параметра 35 |
Выполнение команд и изменение значений параметров
С помощью кнопок производится выбор команды. Перебор команд идет по кругу в обоих направления:
В зависимости от того, как металлодетектор запрограммирован, могут отображаться только
некоторые из команд.
Некоторые функции являются командами, не имеющими изменяемого значения. В этом случае команда
выполняется при нажатии кнопки . Некоторые команды требуют подтверждения перед
выполнением.
Например, сброс счетчика тревог:
|
Выбор команды Запрос подтверждения выполнения: значение изменяется с N (нет) и Y (да) при нажатии кнопки Выполнение команды Возврат к выбору команд |
Другие функции являются параметрами, значения которых изменяются в течение работы металлодетектора (например, счетчик количества тревог). Текущее значение параметра можно прочитать, нажав кнопку ENTER. Для выхода нажмите ENTER еще раз. Например, чтение счетчика количества тревог. | |
|
Выбор команды Показывается текущее значение (три тревоги) Возврат к выбору команд |
Значения параметров остальных команд могут быть просмотрены и изменены оператором. Текущее значение параметра отображается справа от кода команды. Для изменения значения параметра нажмите кнопку ENTER. Например: необходимо изменить уровень громкости звукового сигнала с 4 на 6. | |
|
текущее значение (4) начнет мигать увеличение значения на 1 увеличение значения еще на 1 подтверждение новой установки: значение (6) перестает мигать |
Если в течение 2 минут никакая кнопка не была нажата, металлодетектор автоматически выходит
из режима программирования.
ОПИСАНИЕ КОМАНД
Полный список команд, доступных на уровне пользователя см. в приложении в конце
описания на металлодетектор (* - доступная команда).
Сокращение типа команды:
C = исполняемая команда
R = доступно чтение значения параметра
S = команда доступна только на уровне программирования администратора
Параметры приема сигналов
Параметры приема сигналов в наибольшей степени определяют способность металлодетектора
обнаруживать запрещенные к проносу металлические предметы (особенно регулировка
чувствительности). При внесении любых изменений в эти параметры необходимо убедиться в
том, что настройки металлодетектора обеспечивают предъявляемые к нему требования по
обнаружению металлических предметов.
Команда |
Назначение |
Возможные Значения |
Тип |
Примечания |
SE |
Чувствительность Металлодетектора |
0-99 |
C/R |
0: минимальная чувствительность, обнаружение больших объемов металла 99: максимальная чувствительность, обнаружение малых объемов металла |
SS |
Автоматическая настройка минимального уровня чувствительности |
- |
С |
определенных периодов времени. В течение этих периодов отображается сообщение "PASS" и выдается звуковой сигнал. В перерывах между проходами отображается сообщение "WAIT". Проносите образец на уровне пола в центре зоны прохода, изменяя каждый раз ориентацию образца. По завершении всех 3 проходов, на дисплее в течение нескольких секунд отображается минимальный уровень чувствительности, необходимый для обнаружения образца, и металлодетектор автоматически устанавливает этот уровень. Для гарантированного обнаружения образца повторите вышеописанную процедуру на различных высотах зоны прохода. Например, образец, для которого необходима минимальная чувствительность 34: Дисплей Действие SS Нажмите кнопку WAIT PASS 1-й проход с образцом WAIT PASS 2-й проход с образцом с ориентацией противоположной 1 проходу WAIT PASS 3-й проход с образцом с ориентацией противоположной 1 и 2 проходу |
LS |
Минимальная скорость обнаружения |
0-9 |
C/R |
0 = минимальный предел 9 = максимальный предел Рекомендуемое значение 3. |
DS |
Максимальная скорость обнаружения |
0-9 |
C/R |
Этот параметр влияет на устойчивость к внешним помехам и максимальную скорость обнаружения металлических предметов. 0 - соответствует минимальной скорости обнаружения (максимальная устойчивость к помехам) 9 - соответствует максимальной скорости обнаружения (минимальная устойчивость к помехам). Рекомендуемое значение 5. |
LC |
Регулировка однородности электромагнитного поля на уровне пола |
-20…-1, 0, 1…20 |
C/R |
-20 максимальное ослабление поля 0 без изменений (стандартное значение) +20 максимальное усиление поля Эта команда доступна только на некоторых моделях. |
UC |
Регулировка однородности электромагнитного поля вверху зоны прохода |
-20…-1, 0, 1…20 |
C/R |
-20 максимальное ослабление поля 0 без изменений (стандартное значение) +20 максимальное усиление поля Эта команда доступна только на некоторых моделях. |
NL |
Ослабление влияния импульсных помех |
0-9 |
C/R |
0 Автоматический уровень ослабления 1 Минимальное ослабление 9 Максимальное ослабление Примечание. Параметр должен быть равен 0 при синхронизации двух или более металлодетекторов. |
Параметры передачи сигналов | ||||
TP |
Программа Передачи |
0 – 99 |
C/R |
Прежде чем изменить программу, проконсультируйтесь с представителями фирмы CEIA. Рекомендуемое значение 85. |
CH |
Канал передачи |
0 – 99 |
C/R |
0 - 49 для частоты сети 50 Гц 50 - 99 для частоты сети 60 Гц |
CS |
Поиск оптимального канала передачи |
- |
С |
Выбирает оптимальную частоту передачи металлодетектора. В процессе поиска канала на дисплее металлодетектора или на удаленном терминале появляется сообщение "WAIT". По истечении приблизительно одной минуты отображается оптимальный канал. Не используйте функцию CS для синхронизации больше чем одного металлодетектора. Пользуйтесь командой CH. |
Параметры сигнала тревоги | ||||
AD |
Длительность сигнала тревоги |
0P-5P 0C-5C |
C/R |
Первый диапазон: пропорциональная индикация тревоги 0P длительность сигнала = 0,3 с 1P длительность сигнала = 1 с 2P длительность сигнала = 2 с 3P длительность сигнала = 3 с 4P длительность сигнала = 4 с 5P длительность сигнала = 5 с В этом случае количество отображаемых звездочек на дисплее будет пропорционально объему проносимого металла; при превышении тревожного порога используется красная зона дисплея. |
Второй диапазон: постоянная индикация сигнала тревоги 0С длительность сигнала = 0,3 с 1С длительность сигнала = 1 с 2С длительность сигнала = 2 с 3С длительность сигнала = 3 с 4С длительность сигнала = 4 с 5С длительность сигнала = 5 с В этом случае, при объеме металла меньше порога срабатывания, на дисплее отображается текущее значение чувствительности; при превышении порога срабатывания загораются 4 звездочки в красной зоне дисплея. | ||||
AV |
Громкость звукового сигнала тревоги |
0-9 |
C/R |
0 (звуковой сигнал тревоги отключен) 9 (максимальная громкость). Во время установки значения металлодетектор издает звуковой сигнал соответствующей громкости |
MV |
Минимальная громкость звукового сигнала тревоги |
0-9 |
C/R/S |
Эта команда определяет минимальное значение параметра AV 0 (звуковой сигнал тревоги отключен) 9 (максимальная громкость). |
AT |
Тональность звукового сигнала тревоги |
0-9 |
C/R |
Непрерывный тон: 5 значений, от 0 (низкая тональность звука) до 4 (высокая тональность звука); Прерывистый тон: 5 значений, от 5 (низкая тональность звука) до 9 (высокая тональность звука). Во время установки значения металлодетектор издает звуковой сигнал соответствующей тональности. |
Команды управления металлодетектором | ||||
BR |
Скорость передачи последовательного интерфейса |
110, 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 |
C/R |
Изменение скорости передачи последовательного интерфейса возможно только после окончания сессии удаленного программирования (команда PE). |
NP |
Новый пароль |
XXXXXX X = любой буквенно- цифровой символ |
C |
Эта команда позволяет задать пароль на соответствующий уровень программирования. Пароль состоит из 6 буквенно-цифровых символов (верхний или нижний регистр). Пароль отображается на дисплее для облегчения его ввода. Как только новый пароль будет введен, он будет немедленно принят к исполнению. ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности после ввода пароля больше не будет возможности его прочитать. Если Вы забыли пароль, свяжитесь с представителями фирмы C.E.I.A. |
AC |
Счетчик сигналов Тревоги |
0-999999 |
R |
Металлодетектор с установленными фотоэлементами. Отображает количество проходов через металлодетектор (P, 6 знаков), количество сигналов тревоги (A, 6 знаков) после последнего сброса (команда CR) и процентное отношение сигналов тревоги к количеству проходов (RR, 2 целых разряда и 1 десятичный). Примечание: во время локального программирования при нажатии на кнопки и последовательно отображаются три значения - количество проходов, количество сигналов тревоги и RR. Примечание: Проходы, совершенные в направлении противоположном выбранному, командой GD, не считаются. |
CR |
Сброс счетчика сигнала тревог |
- |
C |
Эта команда запрашивает подтверждение. Примечание: Имеется два счетчика, один на уровне пользователя и один на уровне администратора: счетчик сбросится только на текущем уровне программирования. |
WT |
Общее время работы системы |
0-999999 |
R |
|
GN |
Измерения общего уровня внешних помех |
YES, NO |
C |
Отображает на дисплее значение сигнала, принимаемого антенной. 100 значений от 0 до 99 и диаграмма в виде 6 вертикальных черточек: 1 I 6 I I I I I I Локальное программирование: индикация уровня помех включается при выборе значения "YES" и выходе из режима программирования. Измерение прекращается, при выключении функции (GN = NO). При выходе из режима программирования на дисплее будет отображаться стандартное сообщение. Удаленное программирование: эта функция активизируется при нажатии кнопки ENTER. Числовые значения от 0 до 99 будут отображаться справа. Измерение прекращается при нажатии на любую кнопку Если обе команды GN и EN активны, команда EN имеет больший приоритет |
EN |
Измерение уровня внешних электромагнитных помех |
YES, NO |
C |
См. команду GN. Отключает передатчик металлодетектора при выборе значения YES. Через 2 минуты автоматически возвращается в состояние NO. |
SL |
Режим Самодиагностики |
P, C |
C/R/S |
P Ограниченная проверка (без контроля TX, RX и системы управления). C Полная проверка системы. Частичная самодиагностика (SL=P) используется для проверки работоспособности |
PV |
Версия программы Управления |
- |
R |
|
GD |
Направление Прохода |
1, 4 |
C/R |
Выбирает направление прохода через металлодетектор относительно расположения антенн. GD=1 Если смотреть на металлодетектор со стороны входа, передающая антенна должна находится справа. Активизирована светодиодная линейка BD1. GD=4 Если смотреть на металлодетектор со стороны входа, передающая антенна должна находится слева. Активизирована светодиодная линейка BD2. |
ST |
Сохранение установленных пользователем параметров |
1-10 |
С |
Металлодетектор содержит 10 наборов параметров разработанных для некоторых из наиболее распространенных применений (9 вызываются командой IS и 1 командой AU). Команда ST позволяет сохранить в памяти еще 10 наборов параметров. Пользователь должен запрограммировать параметры для требуемого применения и затем выполнить команду ST, назначив номер сохраняемой программы. После этого все установки параметров сохраняются в памяти металлодетектора, и оператор может восстановить их в любой момент для использования (команда LD). Если набору параметров назначается номер, который уже используется другой программой, новая программа заменяет предыдущую. ВНИМАНИЕ! Если неисправна программная память, на дисплее появится сообщение "PROG" и запись параметров в память не будет выполнена. |
LD |
Загрузка сохраненных параметров |
1-10 |
С |
Загружает одну из 10 сохраненных пользователем программ (см. команду ST) |
IS |
Международные стандарты безопасности |
См. следующую таблицу |
C/R |
Устанавливает параметры металлодетектора в соответствии с международными стандартами безопасности. В нормальном режиме работы отображает текущий уровень безопасности при нажатии на кнопки или (См. следующую таблицу). |
UP |
Выбор команд доступных для программирования на уровне пользователя |
Y, N |
C/S |
На дисплее будут отображаться последовательно все команды с текущим состоянием: (Y) = доступна, (N) = заблокирована Локальное программирование Состояние каждой команды изменяется при нажатии кнопок и . Если вы не желаете изменять состояние команды, то нажмите кнопку ENTER и на дисплее появится следующая команда. Нажмите кнопкуPROG чтобы прервать процедуру выбора. Удаленное программирование Состояние каждой команды изменяется на противоположное при изменении текущего значения, отображаемого справа от символа #. Если вы не желаете изменять состояние команды, то нажмите ENTER и вы перейдете к следующей команде. Нажмите "." чтобы прервать процедуру выбора. |
AU |
Возврат к заводским установкам |
- |
C |
Выбирает заводские установки параметров некоторых команд. Команда AU устанавливает средние значения основных параметров, или значения, на которые металлодетектор был настроен на заводе по заказу пользователя. Команда изменяет только некоторые параметры и запрашивает подтверждение выполнения. |
SN |
Серийный номер Металлодетектора |
- |
R |
|
PW |
Перевод металлодетектора в дежурный режим |
ON, OFF |
C |
ON металлодетектор включен OF металлодетектор в дежурном режиме Подробнее см. в параграфе "Дежурный режим". |
Программы обнаружения вызываемые командой "IS"
1 NILECJ 1 Стандарт: NILECJ-STD-0601.00 уровень безопасности 1 AM9
2 NILECJ 2 Стандарт: NILECJ-STD-0601.00 уровень безопасности 2* AM7; AN7
3 NILECJ 3 Стандарт: NILECJ-STD-0601.00 уровень безопасности 3* AM5; AN5
4 NILECJ 4 Стандарт: NILECJ-STD-0601.00 уровень безопасности 4 AM3; AN3; B6
5 NILECJ 5 Стандарт: NILECJ-STD-0601.00 уровень безопасности 5 AM1; AN1; B2
6 3GUN TST Стандарт: 3-GUN-TEST (FAA - USA) OTP и оружие описанное в стандарте
7 3GUN TSE Стандарт: ENHANCED 3-GUN-TEST OTP и оружие описанное в стандарте
8 SPH.44.4 - Сфера AISI 420 ø44.45
9 SPH.41.3 - Сфера AISI 420 ø41.275
* Уровни безопасность NILECJ 2 и NILECJ 3 включают дополнительные требования, указанные в
стандарте.
Параметры команды IS запрограммированы на заводе для заданной ширины зоны прохода
металлодетектора. Если по какой либо причине ширина зоны прохода была изменена, то не
гарантируется соответствие стандартам безопасности
Настройка металлодетектора
Все значения параметров команд металлодетектора предварительно установлены на заводе
согласно условиям использования.
После завершения сборки и установки, подключите металлодетектор к электросети и включите
его. При соблюдении всех правил при установке, металлодетектор должен сразу заработать. Для
достижения максимальной эффективности в работе металлодетектора, необходимо выполнить его
настройку.
1) Выбор оптимального канала передачи (команда CH).
В случае установки нескольких металлодетекторов следуйте инструкциям параграфа "Установка
нескольких металлодетекторов".
2) Настройка чувствительности металлодетектора (команда SE).
Настройка чувствительности производится следующим образом:
• Возьмите образец, который представляет собой тот минимальный объем металла, который
должен быть обнаружен металлодетектором (например, пистолет). Пронесите образец строго
горизонтально через середину зоны прохода металлодетектора. Повторите проход несколько
раз, каждый раз меняя ориентацию образца (минимум 3 положения). Должен быть установлен
такой минимальный уровень чувствительности, когда образец уверенно обнаруживается
металлодетектором при любой ориентации.
• Повторите вышеописанную процедуру прохода в самой верхней и самой нижней зоне
прохода, чтобы установить минимальный уровень чувствительности, гарантирующий
уверенное обнаружение образца в любом месте зоны прохода.
Правильно настроенный металлодетектор должен гарантированно обнаруживать образец по всей
высоте зоны прохода и при любой ориентации образца.
3) Установка определенного уровня безопасности (команда IS).
Если требуемый уровень безопасности соответствует международным стандартам, он может
быть выбран командой IS (см. раздел "Программирование металлодетектора"). Это облегчает
настройку металлодетектора и позволяет выставить нужные значения параметров, не прибегая к
процедуре ручной настройке чувствительности.
4) Проверьте уровень внешних электромагнитных помех.
Убедитесь, что включение электрических устройств, расположенных вокруг металлодетектора,
не вызывает нарушений в его работе. Уровень помех на дисплее не должен быть больше одной
зеленой звездочки.
5) Проверьте уровень помех механического характера.
Убедитесь, что перемещение металлических структур вокруг металлодетектора (двери,
перегородки и т.п.) не вызывает нарушений в его работе. Уровень помех на дисплее не должен
превышать одной звездочки в зеленой зоне дисплея.
6) Выбор направления прохода (только при наличии фотоэлементов - команда GD).
Работа фотоэлементов изменяется согласно направлению прохода через металлодетектор:
В первом случае, когда передающая антенна TX находится справа по направлению движения, со стороны входа находится фотоэлемент p1, со стороны выхода - p2 (GD=1).
Во втором случае, когда передающая антенна TX находится слева по направлению движения, со стороны входа находится фотоэлемент p2, со стороны выхода - p1 (GD=2).
Металлодетектор может правильно считать количество проходящих людей, только если задано
правильное значение параметра GD.
Правильная работа фотоэлементов может быть проверена с помощи программы тестирования
(См. раздел "Обслуживание металлодетектора").
7) Настройка общих параметров управления.
Установите нужную длительность, громкость и тональность сигнала тревоги (команды AV, MV и AT).
Если металлодетектор не заработал правильно после вышеописанных процедур,
пожалуйста, внимательно прочитайте раздел "Эксплуатация металлодетектора" данной инструкции.
УДАЛЕННОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Подключение к последовательному интерфейсу
Металлодетекторы CEIA могут программироваться с дополнительной клавиатуры или с
удаленного компьютера через последовательный интерфейс RS 232. Ниже показано, как
подключить один или большее количество металлодетекторов к компьютеру или модему.
Рисунок 4.4а. Подключение металлодетектора (MD1) к компьютеру.
Обратите внимание: чтобы соединить несколько
металлодетекторов (MD1, MD2), требуется специальный кабель
(код C60363 + C60158). Выбор каждого металлодетектора
осуществляется программным обеспечением, используя различные
программные пароли.
Рисунок 4.4б
Рисунок 4.5. Разъемы для подключения
последовательного порта на металлодетекторе
Рисунок 4.6. Подключение металлодетектора (MD1) к
модему.
Рисунок 4.7. Схема подключения к телефонной линии:
PC - компьютер; MD1, MD2 - металлодетекторы; c1 -
модемный кабель; TL - телефонная линия.
Металлодетектор оборудован двумя панелями соединений, одна в нижней части антенны и одна
сверху антенны (см. рисунок 4.5). Подключайте кабель последовательного порта и кабель питания к
одной панели соединений и располагайте их вместе, без образования петель.
Если плата ALP сконфигурирована для работы модуля RCU (см. рисунок 6.1.), то на 1-й контакт
разъема B-PORT подается напряжение +28 В. Чтобы избежать повреждения последовательного
интерфейса компьютера, удостоверьтесь, что кабель, соединяющий металлодетектор с
компьютером, не содержит связи с контактом 1 разъема, или отключите на плате ALP
возможность использования модуля RCU.
ВНИМАНИЕ! напряжение +28 В всегда присутствует на 1-м контакте верхнего разъема TPORT,
независимо от того, как сконфигурирована плата ALP.
Конфигурация системы cвязи
Выберите скорость передачи данных на металлодетекторе (функция BR)
Выберите следующую конфигурацию связи на компьютере:
- тип: ANSI/BBS, VT100
- скорость передачи данных (одинаковую с металлодетектором)
- 8 битов данных
- 1 стоповый бит
- управление потоком данных не используется
- добавление символа LF к символу CR
- длина символа табуляции 8 знаков
- полный дуплекс (fdx)
Свободный доступ в режим программирования (без пароля)
Нажмите ENTER для доступа в режим программирования. На терминале появится приглашение к
работе ">".
Например:
ENTER
> режим программирования
Выполнение команд с удаленного терминала
Все что вы вводите с клавиатуры, будет отображаться на экране монитора.
Клавиша BACKSPACE может использоваться для удаления неправильно введенных команд.
Команда будет выполнена при нажатии клавиши ENTER.
Соблюдайте правильность написания команд. Если вы неправильно ввели команду, то получите
сообщение об ошибке от металлодетектора. Команды могут печататься в верхнем или нижнем
регистре.
Для выхода из режима программирования введите команду PE. Например:
PE ENTER
Одновременный запрос доступа удаленного и локального терминала
Невозможно одновременно осуществить локальное и удаленное программирование.
Если вы нажмете кнопку PROG на панели блока электроники во время выполнения удаленного
программирования, то на дисплее металлодетектора появится следующее сообщение: BUSY
Это сообщение исчезнет после нажатия любой кнопки. При завершении удаленного
программирования в то время, когда сообщение "BUSY" отображается на дисплее, вы сразу
войдете в режим локального программирования.
Если вы пытаетесь выполнить команду с удаленного терминала в течение локального
программирования, то появится сообщение BUSY и связь будет автоматически прервана
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАРОЛЯ
Уровни программирования
Доступ в режим программирования может быть свободным или защищен паролем.
Существуют два уровня программирования: уровень пользователя и уровень администратора.
Уровень пользователя.
Для входа на этот уровень необходимо ввести пароль пользователя (User password):
• На удаленном терминале отображается приглашение ">"; при локальном программировании слева на дисплее отображается символ "U".
• Пользователь может задать собственный пароль, используя команду NP.
• Пользователю доступны только некоторые из команд (администратор определяет, какие команды доступны пользователю при помощи команды UP)
Уровень администратора.
Для входа на этот уровень необходимо ввести пароль администратора (super-user password):
• На удаленном терминале отображается приглашение "#"; при локальном программировании слева на дисплее отображается символ "S".
• Для администратора доступны все команды.
• Администратор может задать собственный пароль, используя команду NP.
• Администратор может решать, какие команды сделать доступными для пользователя (см. команду UP).
На каждом уровне программирования может быть изменен только пароль, относящийся к
этому уровню.
Металлодетекторы обычно поставляются с уже установленным паролем для уровня
администратора, в то время как доступ к уровню пользователя свободный.
Задание пароля
Локальное программирование.
Используйте кнопки для выбора нужного символа и для подтверждения нажмите кнопку ENTER . Пароль состоит из 6 латинских букв или цифр.
Например: зададим пароль "ANDREA"
NP
- - - - - - выбор 1-го символа
0 - - - - -
:
A- - - - - подтверждение ввода 1-го символа
A00000 выбор 2-го символа
A10000
:
ANDREA подтверждение ввода 6-го символа
Удаленное программирование.
Наберите пароль с помощью клавиатуры удаленного терминала.
Пароль состоит из 6 латинских букв или цифр в верхнем или нижнем регистре. По завершению ввода нажмите ENTER.
Не используйте пробелы или другие знаки пунктуации.
Например: зададим пароль "ANDREA"
NP=ANDREA ENTER
Доступ в режим программирования с использованием пароля
В нормальном режиме работы введите пароль на клавиатуре блока электроники металлодетектора
(локальное программирование) или на клавиатуре удаленного терминала (удаленное программирование).
Локальное программирование |
Удаленное программирование |
1) Пароль состоит из 6 латинских букв или цифр. 2) Нажмите кнопку PROG. На дисплее появится 6 черточек: - - - - - - Первая черточка будет мигать, что указывает позицию курсора. 3) Введите пароль используя кнопки и для выбора символов и затем нажмите кнопку ENTER для подтверждения. 4) После ввода последнего символа вы входите в режим программирования. Если пароль введен неправильно, он должен быть введен заново (см. пункт 2). 5) Для выхода из режима программирования нажмите PROG. |
1) После включения питания металлодетектора и удаленного терминала (дождитесь окончание периода инициализации), введите пароль с помощью клавиатуры удаленного терминала. 2) Если введен правильный пароль, вы получите подтверждение входа в режим программирования (">" уровень пользователя, "#" уровень администратора). В противном случае вы должны заново ввести пароль. После ввода неправильного пароля, металлодетектор ожидает в течение 10 секунд. Это исключает быстрый подбор пароля с использованием компьютера. 3) Для завершения сессии программирования выполните команду PE. |
Например: введен правильный пароль ANDREA: - - - - - - - - - - выбор 1-го символа 0 - - - - - : A- - - - - подтверждение ввода 1-го символа A00000 выбор 2-го символа A10000 : ANDREA подтверждение ввода 6-го символа U SE =34 режим программирования (уровень пользователя) |
Например: введен правильный пароль уровня пользователя . . . . . . ENTER ввод пароля > режим программирования (уровень пользователя) |
Если пароль введен неправильно, металлодетектор возвращается в нормальный режим работы, на дисплее появляется - - - - . |
Если пароль введен неправильно, приглашение не появляется |
ВНИМАНИЕ! Если оба уровня программирования (пользователь и администратор) имеют свободный
доступ, то вход в режим программирования осуществляется на уровне администратора.
Команды, доступные только в режиме удаленного программирования
Сокращение типа команды:
C = исполняемая команда
R = доступно чтение значения параметра
S = команда доступна только на уровне программирования администратора
Команда |
Назначение |
Возможные Значения |
Тип |
Примечания |
CI |
Количество входов |
0-999999 |
R |
Количество проходов через металлодетектор в направлении определенном параметром GD, с момента последнего сброса счетчика сигналов тревоги (команда CR). В режиме нормальной работы текущее значение параметра отображается на дисплее при нажатии на кнопки и . |
CO |
Количество Выходов |
0-999999 |
R |
Количество проходов через металлодетектор в направлении определенном параметром GD, с момента последнего сброса счетчика сигналов тревоги (команда CR). В режиме нормальной работы текущее значение параметра отображается на дисплее при нажатии на кнопки и . |
RE |
Сброс сигнала Тревоги |
- |
C |
ВНИМАНИЕ! Металлодетектор будет работать в режиме ручного сброса только в течение сессии программирования и при установленном режиме "MANUAL" (команда RM). При выходе из сессии программирования, металлодетектор будет работать с автоматическим сбросом. Если команда RE не доступна на уровне пользователя, металлодетектор будет работать с автоматическим сбросом в течение сессии программирования на уровне пользователя. |
RM |
Режим сброса сигнала тревоги |
M, A |
C/R |
Режим M: соответствует ручному сбросу командой RE. Сигнал тревоги сохраняется в памяти, пока не выполнена команда RE. (Примечание: кнопка, подключенная к контакту PP1 (см. рисунок 7.1.) не будет работать на сброс). Режим A: соответствует автоматическому сбросу тревоги после того, как завершен проход через металлодетектор. |
AA |
Отображение объема обнаруженных металлических предметов |
0-4 |
R |
Отображает объем обнаруженных металлических предметов (во время сигнала тревоги в режиме ручного сброса, см. команду RM). Параметр имеет 5 значений: • 0 (нет тревоги) • 1 (маленький объем) • • • 4 (большой объем). Чтение состояния не сбрасывает тревогу металлодетектора |
HE |
Справочная информация |
- |
R |
Отображает на дисплее таблицу соответствия кодов команд и их функций. Знак "*" указывает, что команда доступна на уровне пользователя (см. команду UP). |
PE |
Выход из режима Программирования |
- |
C |
Эта команда выполняется автоматически, если в течение 2 минут не была введена ни одна команда. |
PT |
Таблица Параметров |
- |
R |
Отображает значения параметров команд. Первым отображается серийный номер металлодетектора. Знак "*" указывает, что команда доступна на уровне пользователя (см. команду UP). |
SC |
Режим Самодиагностики |
|
R |
Отображает состояние металлодетектора. При нормальной работе появится сообщение: OK Система работает нормально Если один из узлов металлодетектора неисправен, появится соответствующее сообщение (в порядке приоритета). Подробности см. в разделе "Обслуживание металлодетектора". Примечание: команда SC может быть выполнена только в режиме удаленного программировании. Металлодетектор постоянно находится в режиме самодиагностики, и любая неисправность автоматически отображается на дисплее. |
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Антенны металлодетектора
Разработанные и изготовленные с использованием самых
современных технологий, антенны обладают исключительной
прочностью и устойчивостью, имея при этом элегантный
внешний вид и защиту от воздействий климатических условий и
износа.
Центральный блок электроники
• Уровень защиты: IP 20 (IEC 529) в стандартном корпусе.
• Габаритные размеры: IP 55: 387 x 178 x 80 мм.
• Вес: 2,2 кг.
• Напряжение питания: ∼115/230В ±15%, 50-60 Гц.
• Потребляемая мощность: 30 ВА.
Входы/выходы:
• Сигнал тревоги: реле NC-NO-C, 1A, 24В.
• Вход для ручного сброса сигнала тревоги (нормально
разомкнутый контакт) или для подключения фотоэлементов
для подсчета количества проходов.
• Вход для блокировки сигнала тревоги (нормально
разомкнутый контакт)
• Последовательный порт: RS-232C с низким полным
сопротивлением для связи с модулем дистанционного
управления, компьютером или модемом на расстоянии до
100м.
Условия эксплуатации
• Температура: -15 - +70°C.
• Относительная влажность: 0 - 95%, без конденсации.
Сигнализация тревоги
• Обнаружение металла при проходе (автоматический или
ручной сброс)
• Встроенная система самодиагностики, сообщающая об
обнаруженных неисправностях.
Вид сигнализации
• Световая: индикация пропорциональная объему
проносимого металла, распознается на расстоянии до 6 м,
яркость 4000 lux.
• Звуковая: 90 dB(A) на расстоянии 1 м
• С помощью реле.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Программируемые параметры
SE 100 уровней чувствительности
DS 10 значений максимальной скорости обнаружения
LS 10 значений максимальной скорости обнаружения
LC 2 независимые области чувствительности
NL 10 уровней ограничения электрических импульсных
помех
CH 100 частот передачи
AV 10 уровней громкости звукового сигнала тревоги
AT 10 различных тональностей звукового сигнала тревоги
AD 10 значений длительности сигнала тревоги
BR 7 скоростей передачи данных по последовательному
протоколу
NP 2 программируемых пароля
LD/ST 10 запоминаемых программных установок
AU 1 функция возврата к заводским установкам
GD 8 направления прохода
Считываемые параметры
AA индикатор объема обнаруженных металлических
предметов
AC счетчик сигналов тревоги, количества проходов,
отношение количества сигналов тревоги к числу проходов
CI количество входов
CO количество выходов
GN Измерение общего уровня внешних помех
EN Измерение уровня электромагнитных помех
HE Интерактивная помощь
PT Таблица рабочих параметров
PV Версия программного обеспечения
WT Общее время работы металлодетектора
Автоматические функции
IS Установка параметров в соответствии с международными
стандартами безопасности
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Технология
• Высокая степень интеграции и надежности используемых
электронных компонентов.
• Принимаемый сигнал обрабатывается цифровыми фильтрами
и цифровым сигнальным процессором (запатентованный
алгоритм).
• Высокая помехоустойчивость преобразования сигнала
(запатентованный алгоритм).
Индикация
• Быстрый вызов на дисплей информации об установленном
уровне безопасности и количестве проходов, сделанных в
обоих направлениях.
Программная установка параметров
• Программная установка и защита с помощью пароля всех
рабочих параметров.
Пропускная способность
• малое время восстановления, обеспечивающее большую
пропускную способность (скорость обнаружения до 15 м/с.)
Автоматическая синхронизация
• Автоматическая синхронизация между несколькими
установленными рядом металлодетекторами без
использования соединительных кабелей.
Дистанционное управление
• Возможность полного дистанционного управления через
последовательный порт RS-232C.
Установка и обслуживание
• Автоматическая подстройка к параметрам окружающей среды
и отсутствие начальной и периодических калибровок.
• Проверка общего уровня внешних помех "GN" и уровня
электромагнитных помех "EN".
• Функция возврата к заводским установкам
Утилиты металлодетектора
• Полный диапазон принадлежностей для калибровки и
программного управления металлодетекторами CEIA.
Международные сертификаты соответствия
Безопасность
• безопасен для электростимуляторов, инвалидов, беременных
женщины и т.д.
• безопасен для магнитных носителей информации (дискеты,
кассеты, и т.п.).
Стандарты
• Соответствует стандарту NILECJ-0601 для всех уровней
безопасности и стандарту FAA "3-Gun Test".
• Соответствует международным стандартам
электробезопасности и электромагнитной совместимости.
• Одобрены рядом министерств и правительственных
учреждений.
• Удовлетворяет требованиям Scandinavian CAA.
ОБСЛУЖИВАНИЕ МЕТАЛЛОДЕТЕКТОРА
Системные сообщения
Сообщение |
Возможная причина |
Рекомендуемое действие |
RX ERR |
Неисправность в канале Приема |
• Проверьте выбор канала передачи (команда CH), если установлено больше одного металлодетектора, (см. раздел "Синхронизация нескольких металлодетекторов"). • Замените блок электроники |
GATE |
Соединительный кабель поврежден или разъединен |
• Проверьте соединение между блоком электроники и антеннами. • Проверьте отсутствие механических повреждений антенн. • Замените соединительный кабель |
Повреждена антенна |
• Замените неисправную антенну | |
PROG |
Загрузка параметров с помощью команд LD или IS из незапрограммированного элемента памяти |
• Запрограммируйте память (команда ST) или используйте заранее запрограммированный элемент памяти. |
RS232 |
Неисправность последовательного интерфейса |
• Проверьте подключение последовательного порта • Проверьте правильность выбора скорости работы последовательного порта в металлодетекторе и на удаленном терминале (см. раздел "Программирование металлодетектора") • Замените блок электроники |
BUSY |
Попытка войти в режим локального программирования, в то время как используется удаленное программирование или наоборот. |
• Выйдите из режима программирования |
WAIT |
Металлодетектор не в рабочем режиме |
• Временное состояние настройки после изменения параметров приема или передачи (например, канала "CH"). Ждите восстановления рабочего режима. |
Программа самодиагностики
При включении металлодетектора для проверки некоторых компонентов может быть запущена программа самодиагностики.
|
Выполняемые действия |
Включение программы самодиагностики |
Включите металлодетектор и удерживайте кнопку PROG на блоке электроники нажатой, пока на дисплее не появится сообщение, показанное справа. Программа может также может запускаться при включении металлодетектора командой PW |
Тест дисплея |
Первый этап. Проверяет работоспособность половины сегментов индикаторов дисплея. Нажмите кнопку ENTER на блоке электроники для перехода ко второму этапу. |
Второй этап. Проверяет работоспособность второй половины сегментов индикаторов дисплея. Нажмите кнопку ENTER на блоке электроники | |
Проверка фотоэлементов (если фотоэлементы установлены) |
Когда через металлодетектор никто не проходит, фотоэлементы не активизированы и на дисплее блока электроники отображается: PI- PO-. Если металлодетектор не оборудован фотоэлементами, нажмите кнопку ENTER чтобы перейти к следующей стадии. |
|
Закройте первый фотоэлемент относительно направления прохода (см. команду GD). Дисплей должен показать проход объекта через входной фотоэлемент (PI*). |
|
Закройте второй фотоэлемент относительно направления прохода. Дисплей должен показать проход объекта через выходной фотоэлемент (PO*). Нажмите кнопку ENTER на блоке электроники. |
Напряжение Питания |
На дисплее показывается напряжение питания блока электроники (с выхода блока питания). Значения обновляются непрерывно (в примере справа 31.8 В). Допустимые уровни напряжений от 22 до 35 В. |
Перед анализом причины неисправности проверьте:
• правильность всех электрических подключений
• правильность значения рабочих параметров
В таблице перечислены возможные неисправности и способы их устранения.
Дефект |
Возможная Причина |
Рекомендуемое действие |
Дисплей Выключен |
PW = OFF Неисправен блок Электроники
Неисправность в цепи питания |
Установите PW = ON • Проверьте все электрические соединения (кабель питания, подключение блока электроники к передающей антенне, разъем J2 на блоке электроники). • С помощью вольтметра проверьте напряжение питания на контактах +/~ и -/GND разъема J2. Если напряжение есть - замените блок электроники. • Если напряжение питания появляется на разъеме J2 только когда он отключен от блока электроники, замените блок электроники
• Проверьте все электрические соединения (кабель питания, подключение блока электроники к передающей антенне, разъем J2 на блоке электроники). |
Питание самопроизвольно выключается |
Напряжение питания непостоянное или слишком низкое |
Проверьте напряжение питания с помощью вольтметра или программы caмодиагностики |
Модель с фотоэлементами: не считаются проходы |
Неисправны Фотоэлементы |
• Неправильно установлен параметр GD: см. параграф "Программа самодиагностики". • Фотоэлемент не настроен или неисправен: запустите программу самодиагностики. При необходимости, выполните настройку фотоэлементов (см. параграф "Проверка фотоэлементов"). |
При проходе с металлическими предметами металлодетектор не выдает сигнал тревоги даже при установке самого высокого уровня чувствительности |
Неисправность цепи Питания |
Проверьте напряжение питания с помощью программы Самодиагностики |
Неисправность канала передачи |
Проверьте подключение блока электроники к антеннам | |
Неправильное программирование |
• Проверьте правильность программирования рабочих параметров. Если все в порядке - замените блок электроники. • Выключен звуковой сигнал: установите AV>0 |
или электронный блок металлодетектора, Вы лишаетесь гарантии
Плата ALP
Рисунок 6.1. Плата ALP с устройством зарядки батарей
Проверка фотоэлементов *
1. Фотоэлементы расположены в передающей антенне TX. Для проверки работоспособности фотоэлементов отвинтите три винта V и снимите фотоэлементы
2. Разместите непрозрачный объект перед фотоэлементом на расстоянии не более 560 мм и проверьте, что зеленый светодиод L1 не светится, а красный светодиод L2 светится. Если этого не происходит, то при помощи отвертки поворачивайте подстроечный резистор TR1 по часовой стрелке до тех пор, пока не добьетесь вышеописанного эффекта.
3. Разместите непрозрачный объект на расстоянии не менее 680 мм перед фотоэлементом и проверьте, что зеленый светодиод L1 светится, а красный светодиод L2 не светится. Если этого не происходит, то при помощи отвертки поворачивайте подстроечный резистор TR1 против часовой стрелке до тех пор, пока не добьетесь вышеописанного эффекта. Проверьте настройку пункта 2.
4. Если отрегулировать фотоэлемент не удалось, замените его.
5. Если настройка прошла успешно, установите фотоэлемент на место.
* См. также параграф "Программа самодиагностики".
Проблемы электромагнитной совместимости
Проблема |
Рекомендуемое действие |
Металлодетектор выдает случайные сигналы тревоги, когда никто не проходит через него с металлическими предметами, и механические конструкций, окружающие металлодетектор, неподвижны
При высоком уровне внешних помех на индикаторе отображается больше одной звездочки |
Проверьте уровень внешних помех электрического характера, используя команду EN • Если EN > 3: • устраните источник помех • переместите источник помех как можно дальше от металлодетектора, особенно от приемной антенны RX; проверьте, что: • рядом с металлодетектором не проходят линии электропитания. • кабели металлодетектора должны проходить в собственном канале, а не вместе с кабелями питанием электродвигателей, электромагнитных пускателей и других исполнительных устройств. • экранируйте источник помех, используя железный экран. • если источник помех не может быть устранен, переместите металлодетектор, особенно приемную антенна RX, как можно дальше от него. • выберите канал передачи (команда CH), соответствующий минимальному уровню электромагнитных помех. Если установлено несколько металлодетекторов, выберите различные каналы передачи на каждом металлодетекторе (см. параграф "синхронизация нескольких металлодетекторов"). • установите значение NL=9 (нельзя использовать при установке нескольких металлодетекторов) • уменьшите значение DS. • Если присутствуют сильный сигнал помехи механического характера (EN=0 но GN>0) при отсутствии движения или вибрации окружающих металлических структур, замените блок электроники. |
Металлодетектор выдает случайные сигналы тревоги, которые соответствуют движению или вибрации окружающих металлических структур При высоком уровне внешних помех на индикаторе отображается больше одной звездочки |
• Если EN > 3, помеха имеет электромагнитный характер; см. выше. • Если EN ≤ 3, помеха имеет механический характер: • убедитесь, что металлодетектор надежно прикреплен к полу. Избегайте перемещения или вибрации металлодетектора. • убедитесь, что в антенны не вкручены посторонние винты или шурупы • переместите металлодетектор как можно дальше от источника помех • устраните источник помех: • если помеха возникает из-за движения больших металлических масс около металлодетектора: • избегайте движения металлических масс, или переместите их как можно дальше от металлодетектора; • если это невозможно, замените их частями, сделанными из изоляционного материала (стекло, дерево, пластмасса и т.п.) • Если помехи возникают в результате деформации или колебания металлических конструкций, и при этом создаются неустойчивые электрические контуры, вызывающие сильные изменения магнитного поля: • найдите и устраните эти металлические структуры или, если это не возможно, изолируйте их. • в случае установки металлодетектора около больших металлических структур на расстояние меньше 0.5 м убедитесь, что колебание этих структур не дает помеху на металлодетектор. • если металлодетектор показывает сильный сигнал помехи (GN ≥ 8 или больше одной зеленой звездочки ** ), увеличьте стабильность металлических структур. • При установке металлодетектора в шлюзе с двумя металлическими дверями. Если при колебании дверей сигнал помехи не изменяется, попробуйте открыть и закрыть входную дверь: если помеха связана с этими действиями, сигнал помехи изменится. Существует две возможности: • Изменение сигнала помехи медленное и следует за движением двери: переместите металлодетектор как можно дальше от двери, которая вызывает помеху. Когда дверь сделана из металлических секций: разорвите контуры, сформированные этими секциями. Металлические части, проходящие ближе всего от металлодетектора в течение движения двери, замените соответствующими частями, сделанными из изоляционного материала. При деформации опорной конструкции усильте ее, или уменьшите вес двери. • Изменение сигнала помехи быстрое и происходит в момент хлопка двери. В этом случае помеха не из-за двери, а из-за неустойчивых электрических контактов в металлической структуре. |
ПРИЛОЖЕНИЯ
Электрические подключения
Функция |
Разъем |
Контакты |
Описание | |
Последовательный Порт |
J1 |
6 - SER GND 3 - BUSY 2 - SER OUT 1 - SER IN |
земля линия занята выход данных вход данных |
Сигнал BUSY используется для управления несколькими металлодетекторами в сети. В нормальном состоянии сигнал имеет высокий уровень (+5 В); когда металлодетектор производит передачу данных, сигнал переключается в низкий уровень (0 В) и указывает другим устройствам, что сеть занята. |
Фотоэлементы - контроль проходов через металлодетектор (опция) |
J1 |
6 - SER GND (земля) 5 - PP1 |
Контакты PP1-SER.GND разъема J1 служат для подключения фотоэлементов p1, p2 (расположены на антенне). Примечание: ручной сброс не доступен | |
Ручной сброс |
J1 |
6 - SER GND (земля) 5 - PP1 |
Подключается разомкнутая кнопка: когда приходит сигнал тревоги, реле тревоги удерживается в сигнальном состоянии до нажатия кнопки | |
Блокировка сигнала Тревоги |
J1 |
6 - SER GND (земля) 4 – INIB |
Подключаются нормально разомкнутые контакты. При замыкании контактов, блокируется выдача сигнала тревоги металлодетектора | |
Реле тревоги |
J2 |
11 - C (общий) 12 - NA (норм. разомкнут) 13 - NC (норм. замкнут) |
Контакты реле NC-C-NA. | |
Питание |
J2 |
10 GND 9 GND/-B 8 ~ 7 +B/~ |
Подключается на заводе-изготовителе | |
Подключение антенн |
J4 - J3 |
A B C H K F D E Y |
Подключается на заводе-изготовителе |
АКСЕССУАРЫ
Внешний блок управления RCU
Модуль RCU подключается к металлодетектору через
последовательный порт и позволяет производить удаленное
программирование. Он также обеспечивает звуковую и
пропорциональную объему металлических предметов
световую сигнализацию тревоги.
Размеры: 217x140x75 мм.
Код: 3423
Блок питания с батареями резервного питания MBSU
Блок питания является портативным устройством для
обеспечения питания металлодетекторов CEIA при
использовании вне помещений или в особенно тяжелых
условиях окружающей среды.
Блок содержит две аккумуляторные батареи 12 В 6,5 А/ч и
устройство зарядки. Продолжительность работы от
аккумуляторов - приблизительно 6 ч. Зарядка осуществляется
автоматически при наличии сетевого напряжения.
Уровень защиты: IP55.
Код: MBSU