ТЕХДОКУМЕНТАЦИЯ > видеомагнитофоны
Видеомагнитофоны для записи в режиме реального времени
Руководство пользователя
Модели ERV30P – 30 часов записи
ERV96P - 96 часов записи
ERV68P – 168 часов записи
ERV60P - 960 часов записи в режиме реального времени
Введение
Предостережение : для снижения риска возгорания или электрошока не подвергайте продукт воздействию дождя или влаги.
Осторожно :
Риск электрошока
Не открывать !
Осторожно : для снижения риска
Электрошока не открывайте крышку или заднюю стенку
Внутри нет элементов, обслуживаемых пользователем
За обслуживанием обращайтесь к квалифицированному персоналу Значок молнии в равностороннем треугольнике сообщает пользователю о наличии неизолированных частей изделия, находящихся под напряжением, величина которого достаточна для возникновения электрошока у подвергшихся воздействию этого напряжения.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике сообщает пользователю том, что операция, описываемая в прилагаемых к продукту руководствах, является важной.
Важная информация об авторских правах : многие телевизионные программы и фильмы – предмет авторских прав. В некоторых случаях под действие закона об авторских правах подпадает и домашняя видеозапись материалов, являющаяся предметом авторских прав.
Осторожно : для предотвращения электрошока не используйте штепсельную вилку с соединительным шнуром, а также штепсельные розетки, в которые вилка входит не полностью.
На задней стенке устройства находится серийный номер. Он является уникальным для данного устройства и недоступен другим. Запишите информацию о модели и серийном номере в приведенные ниже поля и сохраняйте это руководство как постоянную запись о вашей покупке.
Предостережение : Продукт класса А. При работе может создавать радиопомехи бытовой аппаратуре. В этом случае принимаются соответствующие меры.
Видеомагнитофоны для записи в режиме реального времени
Руководство пользователя
Модели ERV30P – 30 часов записи в режиме реального времени
ERV96P - 96 часов записи в режиме реального времени
ERV68P – 168 часов записи в режиме реального времени
ERV60P - 960 часов записи в режиме реального времени
Перед подключением, работой, настройкой тщательно изучите инструкцию.
Характеристики :
- функция записи в режиме реального времени
- триггерная функция
- функция подачи звукового сигнала
- возможность использования автокоммутатора
- совместимость с различными типами лент
- функция последовательной записи
- функция записи по сигналу тревоги
Подготовка к работе
Наименование и расположение органов управления
Передняя панель
1. Кнопка POWER/TIMER (включение / таймер )
Нажмите, чтобы включить видеомагнитофон (далее – ВМ). Повторное нажатие приведет к выключению видеомагнитофона. При включении ВМ дисплей становится ярче.
При выключении ВМ кнопкой POWER активизируется программная запись по таймеру.
2. Кнопка REC (RECORD) – запись
Чтобы начать запись, нажмите на эту кнопку.
3. Слот для загрузки кассеты. В него вставляется кассета с лентой.
4. Shuttle ring.
5. Jog ring.
6. Кнопка CLEAR/BUZZER OFF. Используется для очистки информации на дисплее о поступивших сигналах тревоги, об отказах электропитания, программах записи по таймеру. Используется также для выключения зуммера или для записи по сигналу тревоги, если удерживается нажатой более трех секунд.
7. Кнопка PLAY/REC CHECK (воспроизведение / проверка записи . Нажмите, чтобы воспроизвести уже записанную кассету. В режиме записи нажатие этой кнопки обеспечивает подтверждение операции записи : воспроизводится то, что было записано за последние четыре секунды, а затем ВМ переходит в режим записи.
8. Кнопка PAUSE/STILL (пауза /режим покоя ). Когда на кнопку нажимают в режиме записи, движение ленты временно приостанавливается. Еще раз нажмите эту кнопку, чтобы возобновить запись.
При нажатии на кнопку в режиме воспроизведения лента останавливается, а при повторном нажатии осуществляется покадровое воспроизведение. 9. Кнопка STOP/EJECT. Однократное нажатие приводит к прекращению выполнения всех функций связанных с лентой. Повторное нажатие приводит к выгрузке кассеты.
10. Кнопка CLOCK,COUNТER,REMAIN (Часы, счетчик, оставшееся время) . Нажатие позволяет поочередно отображать на дисплее ВМ текущее время, показания счетчика, время, оставшееся до окончания кассеты.
11. Индикатор AUDIO OFF (звук выключен). Этот индикатор загорается на индикаторной панели когда опция AUDIO PLAY отключена. Включить эту опцию можно в меню VCR SETUP.
12. Индикатор ALARM STANDBY. Загорается, когда опция ALARM RECORD включена. Эту опцию можно отключить в меню REC MODE SETUP. 13. Кнопка KEY LOCK. Эта кнопка позволяет предотвратить внесение изменений в установки режимов ВМ. ВМ остается в текущем режиме.
14. Кнопка SELECT(TRACKING). Используется, чтобы изменить величину параметра в экранном меню или же для трекинга при воспроизведении (замедленном воспроизведении).
15. Кнопка REC /PB SPEED UP (запись / скорость воспроизведения). Нажмите, что-бы выбрать скорость воспроизведения / записи ( в порядке возрастания 6 , 18, 30 часов…).
16. Кнопка REC /PB SPEED DOWN (запись / скорость воспроизведения). Нажмите, чтобы выбрать скорость воспроизведения / записи ( в порядке убывания 960,480 часов…).
17. Кнопка MOVE (TRACKING) . Нажатие на эту кнопку приводит к перемещению курсора к следующей доступной опции в экранном меню. В режиме воспроизведения (или замедленного воспроизведения) используется для трекинга.
18. Кнопка MENU (меню). Используется для отображения и изменения установок режимов ВМ в экранном меню.
Задняя панель
1. Шнур электропитания. Подключайте только к розетке с напряжением 230 В 50
Гц переменного тока.
2. Коннектор интерфейса RS232C (опционально). Для подключения персональног
компьютера, который будет управлять ВМ.
3. MIC . Вход для подключения микрофона (опционально).
4. AUDIO IN/OUT Jack. Разъемы для подключения соединителей входа/выхода аудиосигнала.
5. VIDEO IN/OUT Jack. Разъемы для подключения соединителей входа/выхода видеосигнала.
6. SWITCHER CONNECTION JACK Разъем для подключения коммутатора.
7. RESET BUTTON Используется для аппаратного сброса ВМ.
Уровни сигналов на контактах разъема для подключения коммутатора :
Перевод таблицы :
TERMINAL – контакт разъема ; INPUT - вход; OUTPUT - выход; SIGNAL LEVEL – уро-
вень сигнала; IN/OUT – вход/ выход;
VIH – высокий уровень входного сигнала ; VIL – низкий уровень входного сигнала; VOH
– высокий уровень выходного сигнала; VOL - низкий уровень выходного сигнала.
T : above 500 msec – Т : более 500 мс ; Т : ALARM REC STATE – время записи по сигна-
лу тревоги; end or low tape or deck error – конец ленты (мало ленты) или ошибка ВМ;
ALARM IN – вход сигнала тревоги ; ALARM OUT - выход сигнала тревоги; SERIES IN –
входной сигнал при последовательной записи; SERIES OUT – выходной сигнал при последовательной записи; TRIGGER OUT – выходной триггерный сигнал ; LOW TAPE
OUT - выходной сигнал, свидетельствующий о том, что достигнут конец ленты (мало
ленты) или об ошибке ВМ
1-SHOT REC IN - ?
GND – общий провод.
Индикаторная панель.
1. REAL TIME VCR SPEED indication : индикация скорости в режиме реального
времени
2. ALARM Indication (ALARM REC ON Indication ) – индикация тревоги (индикация
включения записи по тревоге)
3. SERIES Indication – индикация последовательного включения
4. RECORD Indication – индикация режима записи
5. TIMER Indication – индикация включения таймера
6. CASSETE Indication – индикация наличия кассеты
7. INDEX Indication – индикация наличия индекса
8. POWER FAILURE Indication – индикация отказа электропитания
9. KEY LOCK Indication – индикация режима блокировки
10. REPEAT Indication – индикация режима повтора
11. FUNCTION Indication (CLOCK, TAPE, COUNTER, ERROR) – индикация функций
- часы, лента, счетчик, ошибка
12. VCR FUNCTION Indication – индикация режимов работы ВМ.
Индикация режимов работы ВМ
Индикация режимов воспроизведения
Воспроизведение
Воспроизведение в обратном направлении
Пауза / режим покоя
Быстрая перемотка вперед
Быстрая перемотка в обратном направлении
Замедленное / покадровое воспроизведение в прямом направлении
Замедленное / покадровое воспроизведение в обратном направлении
Метка
Обзор
Режимы, не связанные с воспроизведением
Запись
Запись по таймеру
Поиск тревоги по индексу
Запись по тревоге
Последовательная запись
Воспроизведение с удвоенной скоростью
Воспроизведение в обратном направлении с утроенной скоростью
Установка системы
- Соедините выходные разъемы аудио и видеосигналов ВМ с соответствующими
входными аудио/видео разъемами на мониторе. Если у используемого вами
монитора нет входных аудио/видео разъемов, замените его на другой, на кото-
ром эти разъемы имеются
- Подключите ПЗС камеру к разъему видеовхода на ВМ
Рисунок : Подключение ВМ к монитору и камере
Перевод надписей на рисунке :
RS-232C communication is possible when the optional RS-232C interface adapter is mounted
– подключение по интерфейсу RS-232C возможно если ВМ снабжен соответствующим
адаптером интерфейса RS-232C (поставляется отдельно)
VCR ‘s back panel – задняя панель ВМ
- видео и аудио кабели с ВМ не поставляются
- RS-232C – стандарт интерфейса для терминалов данных и оборудования для
передачи данных, касается последовательности обмена двоичными данными,
как описано в стандарте RS-232 EIA. Используя интерфейс RS-232C, компьютер
может управлять ВМ
Подключение коммутатора
Для того, чтобы правильно использовать коммутатор и триггерную функцию, восполь-
зуйтесь прилагаемой к коммутатору инструкцией
Как подключить коммутатор с триггерным входом.
Switcher – коммутатор; from trigger out – от тирггерного выхода; to trigger in - к триггер-
ному входу; from alarm out to alarm in – от выхода тревог ко входу тревог; from ground
to trigger out ground – от земли к земле триггерного выхода; from ground to alarm ground
– от земли к земле входа тревог
Как подключить коммутатор, у которого нет триггерного входа.
Подключение для записи по сигналу тревоги
Соедините выход тревог коммутатора с входом тревог ВМ, а затем соедините общий
провод выхода тревог коммутатора с общим проводом ВМ.
(Замечание : в тексте – с входом тревог ВМ, но по рисунку и по логике соединяются
земляные (общие) клеммы разъемов).
Перевод надписей на рисунке :
Switcher back panel – задняя панель коммутатора
VCR’s back panel – задняя панель ВМ
Подключение для последовательной записи
Подключайте другие ВМ после того, как подключили первый ВМ к коммутатору. После
подключения включите ВМ, а затем выберите пункт ON : SERIES MODE в меню REC
MODE.
Перевод надписей на рисунке :
To monitor video in – к видеовходу монитора; video in – видеовход; video out - видеовы-
ход; series in – вход последовательной записи; series out – выход последовательно
записи
Установки, выполняемые через экранное меню.
На последующих страницах описан выбор режимов, выполняемый через меню, выве-
денное на экран монитора. (On screen display – OSD).
Подготовка
- Включите птание ВМ и монитора
- Если вместо монитора используется телевизор, включите телевизор и в качест-
ве источника сигнала выберите VIDEO
Варианты выбора в главном меню
1. Нажмите кнопку MENU, появится главное меню.
2. Выберите нужный пункт меню кнопкой MOVE, а затем нажмите кнопку SELECT.
Перевод надписей на рисунке :
VCR SETUP – установки видеомагнитофона; MAIN MENU – главное меню;REC MODE
SET UP – установки режимов записи;TIMER REC SET UP – программируемая запись
по таймеру ;SEARCHES SET UP – установки режимов поиска; MAINTENANCE – обслу-
живание; LANGUAGE – языки.
Установки меню VCR SETUP
Подготовка.
- Включите питание ВМ и монитора
- Если вместо монитора используется телевизор, включите телевизор и в качест-
ве источника сигнала выберите VIDEO
1. Нажмите кнопку MENU, появится главное меню. Нажатиями кнопки MOVE, вы-
берите пункт меню VCR SETUP.
2. Нажмите кнопку SELECT. Появится меню VCR SETUP
Перевод пунктов меню :
CLOCK ( часы)
VHS – TAPE (тип ленты)
VIDEO (видео)
AUDIO PLAY (воспроизведение звука)
DISPLAY (дисплей)
V-SYNC (вертикальная синхронизация)
1. CLOCK SET – установка часов – детали см. на стр. …
2. VHS TYPE – пункт меню используется для выбора типа ленты (Е- 180, Е – 240, Е – 260, Е- 300) – выбор осуществляется нажатием клавиши SELECT. Если используется лента Е – 210, установите VHS TYPE Е – 240.
3. VIDEO – используя клавишу SELECT выберите тип камеры – AUTO, COLOR, B/W – определять автоматически, цветная, черно-белая
4. AUDIO PLAY – при воспроизведении звук может быть включен (ON) или выключен (OFF). Выбор осуществляется нажатием клавиши SELECT.
5. DISPLAY – параметр определяет, будет ли отображаться на экране монитора дата и время. ON – отображается, OFF – нет. Выбор осуществляется нажатием клавиши SELECT.
6. V-SYNC – При воспроизведении определяет, включен ли V –SYNC (ON), или выключен (OFF). Выбор осуществляется нажатием клавиши SELECT.
Установка времен
Что нужно знать перед установкой времени :
- для отсчета времени часы в ВМ используют 24 часа
- первоначальная установка параметра SET DAY – 1 января 2001 года
Подготовка :
- Включите питание ВМ и монитора
- Если вместо монитора используется телевизор, включите телевизор и в качестве источника сигнала выберите VIDEO
1. Нажмите кнопку MENU, появится главное меню.
2. Нажатиями кнопки MOVE, выберите пункт меню SETUP. Нажмите клавишу SELECT. Появится меню SETUP.
3. Нажимая кнопку MOVE выберите пункт меню CLOCK SET, а затем на-
жмите клавишу SELECT. Появится меню CLOCK SET UP.
4. Нажмите кнопку SELECT, и кнопками DOWN (вниз) и UP (вверх)., чтобы
установить месяц, а затем нажмите SELECT, чтобы перейти к выбору
дня.
5. День, год и время устанавливаются аналогично.
6. По окончании нажмите кнопку MENU.
7. DATE FORMAT – формат даты – нажимая SELECT выберите нужный –
USA, ASIA, EUROPE.
Видеокассета
ВМ работает только с кассетами формата VHS.
Видеокассета не должна подвергаться нагреванию, воздействию сильных магнитных полей. Кассету нельзя разбирать и пытаться чинить, дотрагиваться до ленты. Храните кассету только в коробке.
Защитный язычок
Чтобы случайно не стереть кассету, удалите защитный язычок после записи. Чтобы иметь возможность снова записывать на эту кассету, заклейте отверстие скотчем.
Загрузка кассеты
Возьмите кассету так, чтобы наверху была видна стрелка. Не прикладывая больших усилий вставьте кассету в слот для загрузки кассеты в направлении стрелки на кассете, и продвигайте ее в этом направлении до тех пор, пока загрузочный механизм не втянет кассету.
Убедитесь, что кассета правильно вставлена.
Если кассета вставлена неправильно, примерно через три секунды ВМ автоматически выгрузит кассету.
Выгрузка кассеты
Дважды нажмите кнопку STOP/EJECT. Кассета будет выгружена автоматически. После того, как кассета покажется в загрузочном слоте, аккуратно выньте ее.
- кассету можно выгрузить только когда сетевой шнур вставлен в розетку электропитания
- кассету можно выгрузить нажатием на кнопку STOP/EJECT и при отключенном питании